Европейската комисия оповести редовните доклади за напредъка в реформите в страните от Западните Балкани и Турция, съобщават изданията в Скопие.

В доклада за Северна Македония е отбелязан напредък в повечето области, но има и такива, в които са необходими допълнителни усилия, като медиите и законодателството за предотвратяване на дискриминация, отбелязва "Независен весник".

Онова, което остави силен белег на самото представяне e, че в присъствието на голям брой журналисти от всички европейски страни, включително от България, беше публичното оповестяване от официалния говорител, че речта на европейския комисар за разширяването Оливер Вархей ще се превежда и на... македонски език.

"Имайки предвид цялата вихрушка с българското отричане на всичко, което е македонско, това публично съобщение, че за пръв път ще има и превод на македонски език, сякаш бе отправено именно към тях, за да ги уведоми, че този въпрос, там в ЕС, е отдавна решен", отбелязва изданието в коментара, който е озаглавен: "В Брюксел ЕС "попари" българите".

Еврокомисарят за разширяване и добросъседство Оливер Вархей днес ще бъде на посещение в Северна Македония, за да връчи на властите доклада на ЕК за напредъка на страната, съобщават медиите в Скопие. Вархей ще има срещи с премиера Зоран Заев и членове на правителството.

"Слободен печат" съобщава още, че на пресконференция в Брюксел вчера Оливер Вархей е заявил на представителите на македонското правителство, че трябва да инвестират в директен диалог с България с цел решаване на споровете.